Полезные ссылки


 Медицинские глоссарии и словари

Cochrane Collaboration (Eng - Rus)

Clinical Trials (Eng - Rus)

Clinical Trials, CRA-Club (Eng - Rus)

Medical, ARGO (Rus - Eng)

Medical, Nevronet (Rus - Eng)

Medical, OXFORD (Rus - Eng)

Medical, Zdoroway (Rus - Eng, Eng - Rus)

Stomatology (Rus - Eng)

Dental Terms (Eng)

Dictionary of Dental Terms (Eng)

Dental Implant Glossary (Eng)

HIV/AIDS (Eng - Rus)

Medical Abbreviations (Eng - Rus)

Brain Injury (Eng)

NCI Dictionary of Cancer Terms (Eng)

Cancer Terms (Eng)

Lymphoma (Eng)

Diabetes Dictionary (Eng)

Proton Therapy Terms (Eng)

MRI Glossary (Eng)

A Modern Herbal (Eng)

Allergy (Eng)

Acronyms in Healthcare (Eng)

Medicinal Chemistry (Eng)

 

Psychiatry (Eng - Rus)

Psychiatry and Neurology (Eng)

Clinical Chemistry (Eng - Rus)

Electroencephalography (Rus - Eng)

Radiology (Eng - Rus -Ukr)

Nephrology and Urology (Eng - Rus)

Genetics (Eng - Rus)

Oral Physiology (Eng)

Dental (Eng)

WHO Health Promotion (Rus - Eng)

Surgical Instruments (Eng - Rus)

Laser Eye Surgery (Eng)

Biotechnology (Eng - Rus)

Chromatography (Rus - Eng)

Managed Health Care (Eng)

Human Genome Program (Eng)

Medical Dictionary (Eng)

On-line Medical Dictionary (Eng)

Cardiovascular and Pulmonary (Eng)

Cardiovascular Perfusion (Eng)

Cardiovascular Glossary (Eng)
 I
mmunology (Eng)

Medicare Program (Eng)

MSDS HyperGlossary (Eng)

 


 Системы автоматизированного перевода  (CAT)

Trados

SDL

Star Transit

Déjà Vu

MetaTexis

Wordfast

 


 Нормативные документы

ГОСТ Р 52379-2005. Надлежащая клиническая практика
 Надлежащая клиническая практика представляет собой стандарт планирования и проведения клинических исследований, а также документального оформления и представления результатов таких исследований.
 Цель национального стандарта - установление единых с другими странами правил, что необходимо для взаимного признания данных клинических исследований.

Руководство по надлежащей клинической практике (Guideline for Good Clinical Practice)
 Настоящий документ не является официальным переводом на русский язык.

 

Руководства по клиническим исследованиям «Лекарственные средства. Надлежащая клиническая практика»
 На украинском языке. Официальное издание Министерства здравоохранения Украины.
 

 

Финансовые вопросы
 

Moneybookers
 Возможность отправлять и получать платежи в интерактивном режиме по всему миру. Очень низкие тарифы. Счет привязан к вашей карточке Виза или банковскому счету.

Полезные программы для изучения иностранных языков
 

Здесь можно найти много полезного для изучения иностранных языков и работ по переводу. В ассортименте – самоучители иностранных языков, словари, электронные карманные переводчики, аудиокассеты, CD, курсы иностранных языков, софт для Windows, Palm OS, Pocket PC.

Уважаемые коллеги!
 Приглашаю к сотрудничеству всех заинтересованных переводчиков, врачей, программистов. Готов опубликовать ваши оригинальные статьи, обзоры, подборки информации, глоссарии (обзор САТ-средств, юмор, платежные системы и т.п.), которые могут быть интересны переводчикам, врачам, заказчикам. В подписи будет размещена ваша контактная информация, характеристика предоставляемых услуг и (или) ссылка на сайт. Предлагаю обменяться перекрестными ссылками с владельцами сайтов.
 Пишите, пожалуйста, и мы обсудим любые варианты.